(四)
原 文
子曰:“有德者必有言,有言者不必有德。仁者必有勇,勇者不必有仁。”
译 文
孔子说:“有道德的人,一定有言论,有言论的人不一定有道德。仁人一定勇敢,勇敢的人不一定都有仁德。”
读解心得
人生“三不朽”:立德、立功、立言。《论语正义》曰:“德不以言见,仁不以勇见,而此云必有者,就人才性所发见推之也。《荀子·非相》篇:法先王,顺礼仪,党学者,然而不好言,不乐言,则必非诚士也。故君子之于言也,志好之,心安之,乐言之。故君子必辨。”孔子把德放在言之前,德行高尚的人一定会有言论影响他人,但是有言论的人却不一定德行高尚。同样,仁者一定很勇敢,但是勇敢的人不一定是仁者,也可能是鲁莽匹夫。当然,孔子希望有德亦有言,有仁亦有勇。
(五)
原 文
南宫适问于孔子曰①:“羿善射②,奡荡舟③,俱不得其死然;禹稷躬稼而有天下④。”夫子不答。南宫适出。子曰:“君子哉若人!尚德哉若人!”
注 释
①南宫适:鲁国大夫。②羿:传说中夏代有穷国的国君,善于射箭,曾夺夏太康的王位,后被其臣寒浞所杀。③奡:过国的国君,力大,能陆地行舟。荡舟:用手推船。④躬稼:亲自耕种。
译 文
南宫适问孔子:“羿善于射箭,奡能推舟,最后都不得好死。禹和稷都亲自种植庄稼,却得到了天下。”孔子没有回答,南宫适出去后,孔子说:“这个人真是个君子呀!这个人真尊重道德。”